Skip to main content
  1. Chineses/

茶香憶故人

·668 words·4 mins
Lili and Xiaoming learn to play Chinese chess with Lili's dad, strengthening their friendship through practice and mutual support.

Audio #

汉字 #

丽丽和小明是好朋友。他们常常一起学习和玩。有一天,丽丽问小明:“你会下中国象棋吗?”

小明摇摇头,说:“不会。可是,我很想学。你呢?”

丽丽笑着说:“我也不会。但是,我的爸爸会。我们可以请他教我们。”

他们很高兴地去找丽丽的爸爸。丽丽的爸爸很乐意教他们。

第一天,丽丽的爸爸教他们认识象棋的棋子和规则。他们觉得有点难,但是很有意思。

第二天,他们开始练习下象棋。丽丽总是输给小明。她有点不高兴。

小明说:“别着急,丽丽。我也常常输给我的爷爷。多练习就好了。”

丽丽听了小明的话,继续努力练习。过了一个星期,丽丽终于赢了小明一次。她高兴地跳了起来!

从那以后,丽丽和小明每天都一起下象棋。他们不仅学会了下象棋,还变得更加了解对方了。

Pinyin #

Lìlì hé Xiǎomíng shì hǎo péngyou. Tāmen chángcháng yīqǐ xuéxí hé wán. Yǒu yī tiān, Lìlì wèn Xiǎomíng: “Nǐ huì xià Zhōngguó xiàngqí ma?”

Xiǎomíng yáoyáotóu, shuō: “Bù huì. Kěshì, wǒ hěn xiǎng xué. Nǐ ne?”

Lìlì xiàozhe shuō: “Wǒ yě bù huì. Dànshì, wǒ de bàba huì. Wǒmen kěyǐ qǐng tā jiāo wǒmen.”

Tāmen hěn gāoxìng de qù zhǎo Lìlì de bàba. Lìlì de bàba hěn lèyì jiāo tāmen.

Dì yī tiān, Lìlì de bàba jiāo tāmen rènshi xiàngqí de qízǐ hé guīzé. Tāmen juéde yǒudiǎn nán, dànshì hěn yǒuyìsi.

Dì èr tiān, tāmen kāishǐ liànxí xià xiàngqí. Lìlì zǒngshì shū gěi Xiǎomíng. Tā yǒudiǎn bù gāoxìng.

Xiǎomíng shuō: “Bié zhāojí, Lìlì. Wǒ yě chángcháng shū gěi wǒ de yéye. Duō liànxí jiù hǎo le.”

Lìlì tīng le Xiǎomíng de huà, jìxù nǔlì liànxí. Guò le yī gè xīngqí, Lìlì zhōngyú yíng le Xiǎomíng yī cì. Tā gāoxìng de tiào le qǐlái!

Cóng nà yǐhòu, Lìlì hé Xiǎomíng měitiān dōu yīqǐ xià xiàngqí. Tāmen bùjǐn xuéhuì le xià xiàngqí, hái biàn de gèngjiā liǎojiě duìfāng le.

English Translation #

Lili and Xiaoming are good friends. They often study and play together. One day, Lili asked Xiaoming, “Can you play Chinese chess?”

Xiaoming shook his head and said, “No, I can’t. But, I really want to learn. How about you?”

Lili smiled and said, “I can’t either. But, my dad can. We can ask him to teach us.”

They happily went to find Lili’s dad. Lili’s dad was very happy to teach them.

On the first day, Lili’s dad taught them to recognize the chess pieces and rules of Chinese chess. They felt it was a little difficult, but very interesting.

On the second day, they started practicing playing Chinese chess. Lili always lost to Xiaoming. She was a little unhappy.

Xiaoming said, “Don’t worry, Lili. I also often lose to my grandpa. Just practice more and it will be fine.”

Lili listened to Xiaoming’s words and continued to practice hard. After a week, Lili finally won against Xiaoming once. She jumped up happily!

From then on, Lili and Xiaoming played Chinese chess together every day. They not only learned to play Chinese chess, but also became more understanding of each other.

Grammatical Points and Analysis #

Verb-Object Phrases: #

  • 下象棋 (xià xiàngqí): To play Chinese chess. (verb + object)
  • 认识棋子 (rènshi qízǐ): To recognize chess pieces (verb + object)
  • 努力练习 (nǔlì liànxí): To practice diligently. (adverb + verb)

Resultative Complements: #

  • 学会 (xuéhuì): To learn how to (do something). (verb + complement indicating result of learning)
  • 了解 (liǎojiě): To understand (verb + complement indicating result of understanding)
  • 跳起来 (tiào qǐlái): To jump up. (verb + complement indicating the upward direction)

The use of “给 (gěi)” in comparisons: #

  • 输给小明 (shū gěi Xiǎomíng): Lose to Xiaoming. The “给 (gěi)” here is used to indicate the receiver of the action.

Adverbs: #

  • 常常 (chángcháng): Often.
  • 总是 (zǒngshì): Always.
  • 终于 (zhōngyú): Finally.
  • 更加 (gèngjiā): Even more.
  • 一起 (yìqǐ): together
  • 有点 (yǒudiǎn): a little

Questions #

  1. 为什么丽丽和小明想要学习下中国象棋? (Wèishénme Lìlì hé Xiǎomíng xiǎngyào xuéxí xià Zhōngguó xiàngqí?) Why did Lili and Xiaoming want to learn to play Chinese chess?
  2. 丽丽和小明学习下象棋后,他们之间发生了什么变化? (Lìlì hé Xiǎomíng xuéxí xià xiàngqí hòu, tāmen zhījiān fāshēng le shénme biànhuà?) What changes happened between Lili and Xiaoming after they learned to play Chinese chess?
Click to show the answer

Answer 1 #

丽丽和小明以前都不会下中国象棋,但是他们都很想学。 (Lìlì hé Xiǎomíng yǐqián dōu bù huì xià Zhōngguó xiàngqí, dànshì tāmen dōu hěn xiǎng xué.) Lili and Xiaoming couldn’t play Chinese chess before, but they both really wanted to learn.

Answer 2 #

丽丽和小明不仅学会了下象棋,还变得更加了解对方了。(Lìlì hé Xiǎomíng bùjǐn xuéhuì le xià xiàngqí, hái biàn de gèngjiā liǎojiě duìfāng le.) Lili and Xiaoming not only learned to play Chinese chess, but they also became more understanding of each other.

Disclaimer: This story is purely fictional and generated by AI. Any similarities to real people, places, or events are purely coincidental.